• 0 Posts
  • 3 Comments
Joined 1 年前
cake
Cake day: 2023年7月14日

help-circle
  • dQw4w9WgXcQ@lemm.eetoMemes@lemmy.mlEcho
    link
    fedilink
    arrow-up
    14
    ·
    3 个月前

    Also, I believe that the final verse is a very different translation than what the word-by-word translation would be. My german is rusty af but I believe it would translate to “will you be together until the pussy is dead, and love her also in the worse days”. And the fun part is that the lines are only a slight deviation from the typical wedding vows. “Tod euch scheidet” would be “Death does you apart” and “Tod der Scheide” is “Death of the split (or slang for pussy)”